Милые дамы! Поздравляем вас с праздником весны:)
   C 23 февраля всех защитников!!!
   С Новым Годом и Рождеством!!!

Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика

© 2008-14 Alhimik.
All rights reserved.


Обзор диска   

Фильм:Бегущий по лезвию бритвы
Ориг.название:Blade Runner
Производитель:Universal Pictures Rus
Сигнатура:BD-092 L1(L0)LASER VIDEO
Носитель:BD-50
Объем:25,2 Гб
Изображение:VC-1, 2.40:1 (1080p), 16.48 Мбит/сек, Регион С
Звук:Русский Dolby Digital 5.1 (640 кбит/с), дубляж
Английский Dolby TrueHD 5.1 (3 766 кбит/с)
Английский Dolby Digital 5.1 (640 кбит/с)
Чешский Dolby Digital 5.1 (640 кбит/с)
Венгерский Dolby Digital 5.1 (640 кбит/с)
Польский Dolby Digital 5.1 (640 кбит/с)
Тайский Dolby Digital 5.1 (640 кбит/с)
Английский Dolby Digital 2.0 (192 кбит/с), комментарии
Английский Dolby Digital 2.0 (192 кбит/с), комментарии
Английский Dolby Digital 2.0 (192 кбит/с), комментарии
Меню:Статичное и неозвученное ( есть pop-up меню), русское
Субтитры:Русские, английские, украинские, польские, венгер
Дополнения:Вступительное слово Ридли Скотта (1 мин, субтитры, SD)Перевод субтитрами
Комментарии режиссера Ридли Скотта
Комментарии исполнительного продюсера / соавтора сценария Хэмптона Фанчера, соавтора сценария Дэвида Уэбба Пиплза, продюсера Майкла Дили и директора производства Кэтрин Хабер
Комментарии визуального футуриста Сида Мида, производственного дизайнера Лоренса Дж. Пола, художественного директора Дэвида Л. Снайдера и супервайзеров спецэффектов Дугласа Трамбалла, Ричарда Юрисича и Дэвида Драйера
Вывод:Начнем с версии фильма. Все наверное знают, что «Бегущий по лезвию бритвы» существует в нескольких версиях:

Рабочая версия(Workprint Version, 1982, 113 минут), которая вызвала отторжение тестовой аудитории в Денвере и Далласе в марте 1982 г., что привело к спешному перемонтированию ленты перед выпуском в широкий прокат. В 1991 г. позитивная реакция тестовой аудитории на показ рабочей версии в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско сподвигла студию на выпуск скорректированной рабочей версии под названием режиссёрской.
Расширенная рабочая версия (San Diego Sneak Preview) однажды демонстрировалась в Сан-Диего в мае 1982 г. и по сравнению с рабочей включала в себя три дополнительные сцены.[12]
Первоначальная версия (Domestic Cut, 1982, 116 минут) вышла в американский прокат в июне 1982 года и стала доступна на видео год спустя.
Международная версия (International Cut, 1982, 117 минут) — первоначальная версия с добавлением нескольких моментов насилия, которые были сочтены неприемлемыми для американской аудитории.
Телевизионная версия(Broadcast Version, 1986, 114 минут) — версия, которая демонстрировалась по телеканалу Си-би-эс. Из неё были изъяты все сцены насилия и непечатные выражения.

Появление на рынке в 1990 г. пиратских копий рабочей версии поставило на повестку дня вопрос об её официальном выпуске. К 10-летнему юбилею премьеры фильма в большой спешке и практически без участия режиссёра была подготовлена режиссёрская версия (Director’s Cut, 1992, 116 минут), из которой были исключены счастливый финал и текст от рассказчика, но зато добавлен ключевой сон о единороге. К 15-летию релиза режиссёрская версия фильма, с дополнительными материалами и иначе смонтированная, появилась на DVD. Тогда, в 1997 году, это был один из первых фильмов, доступных в новом формате.[17] В том же году вышел телевизионный фильм о том, как снимался «Бегущий по лезвию».

К 25-летию премьеры «Бегущего по лезвию» Ридли Скотт представил на Венецианском инофестивале 2007 года свой наиболее полный и личный фильм[18] в окончательной версии (Final Cut). На экраны США эта версия вышла в ноябре 2007 года. Её отличия от режиссёрской довольно незначительны — усилены зеленоватые тона, Рой выпускает голубя в грозовое небо (вместо ясного), во время грёзы о единороге Декард бодрствует (а не дремлет, как в предыдущих версиях). В том же году вышел документальный фильм «Опасные дни. Создание „Бегущего по лезвию“», в котором приняли участие как члены съёмочной группы, так и киноведы.

В нашем издании на обложке написано «Полная версия». Имеется ввиду конечно Final Cut. Но к большому сожалению многих фанатов фильма, мы потеряли второй диск с дополнениями. Во всем мире выходило 2-х дисковое издание. Второй диск был отдан под дополнительные материалы. Нам достался только первый диск с не переведенными аудикоментариями и вступлением Ридли Скотта переведенного русскими субтитрами. На сам фильм тоже есть субтитры. К изображению претензий нет. Дубляж 5.1 тоже не вызывает отвращения. Видимо делали заново, так как у Мост-Видео с дубляжом была режиссерская версия 1992 года. Посмотреть такой диск можно, а вот в коллекцию брать….хм….наверное нет.


Изображения меню
Главное меню
Pop-Up меню 


Скриншоты
Комментарии
  1   13.08.2014 в 03:11
-1'
  1   13.08.2014 в 03:11
1
  -1'   13.08.2014 в 03:11
1
  1   13.08.2014 в 03:11
1
  1   13.08.2014 в 03:11
1
  DMuTpuu   02.04.2011 в 17:56
Ну начнем стого что второй диск был DVD, и его можно смело взять из двухдисковика "Киномании". Дубляж тот же самый, что был на режиссерской версии, которую у нас выпускали на лицензионных DVD, поскольку нововведения практически не затрагивают диалоги, так что его просто "перетянули". Ну и обладая пятидисковиком скажу что помимо "Dangerous Days: Making Blade Runner" (который был в 2х дисковом Blu-ray издании) так же достаточно неплохой и интресный диск "Enhancement Archive".
  Driverrock   24.02.2011 в 12:32
А, понятно. Ну меня допы мало интерисуют, все равно смотреть их некогда
  Алхимик   23.02.2011 в 21:53
В коллекции хочется иметь именно полное издание
  Driverrock   22.02.2011 в 16:28
Если к изображению и звуку претензий нет, то почему не стоит покупать? Из за отсутствия диска с допами?

Ваше имя:

Текст комментария:

Введите кодовое число: "четырeста тридцaть двa"